CueRioはRio Mimakiさんの映像制作チームで、スポーツや時事問題などについて海外の方への取材を行ったり、日本の出来事などを取材するテレビクルーのインバウンドコーディネイトやロケーションハンティングなどのメディアプロジェクトを手配する"Fixer"です。
日本語でフィクサーというと政界の黒幕であったり、裏で何事かを操る怪しい雰囲気に聞こえますが、英語圏のメディア業界での使われ方としては"Filming"や"Location Scouting"などの言葉とセットで登場します。"fixer in japan"というと日本にいるメディアプロダクションのディレクターやコーディネイターであり、日本での撮影を手配・サポートする役割を担う仕事です。
CueRioのサービス
Pre Production
"Pre Production"とはロケハンと略されることが多いロケーションハンティングや撮影場所の許可取り、インタビュー相手のキャスティング、車やバスなどの移動手段の手配など所謂撮影前の準備段階における一連の仕事のことを指します。
– Appointments for interviews –
If you would like to interview individuals or organizations in Japan, we will contact them and make appointments with them. We will ask them questions beforehand so the actual interview goes smoothly.
https://cue-rio.com/our-services/
– Permission at filming locations –
Rules about filming in Japan may be complicated. We will do our best to get permission from organisations and facilities etc. In some cases, you may need to get permission from the police to film in the street, but we can organise that as well. We are experienced in obtaining all types of permission regarding filming.
https://cue-rio.com/our-services/
Location Scouting
"Pre Production"は撮影の事前準備全般を示しますが、"Location Scouting"は所謂ロケハンを指します。全体の作業を手配するだけでなく、ロケーションスカウティングは撮影場所の選定や提案、カメラアングルの確認などの撮影と場所に重点を置いた業務と言えます。CueRioではロケハンしてくれて、その報告をリモートで行ってくれたりするので、効率的な準備が可能です。
Filming
文字通り撮影や取材の事を"Filming"と言います。CueRioでは"Come to Japan and film with CueRio staff"と"Remote filming"という形でオプションが用意されており、撮影の規模や期間、予算などに応じて選択肢があります。
Post Production
"Post Production"は取材や撮影を行った後の仕事を指します。取材し撮影を終えても実際に映像として流す際には編集したり、テロップやアクションを付け加えたりします。そういったアフターサポートもCueRioならしっかりやってくれます。
Our extensive support is not finished there. We can provide the following post-production assistance.
– Translation of clips from Japanese to English.
– License clearance from Japanese TV or other Japanese rightsholders.
– Follow-up research in Japanese.
https://cue-rio.com/our-services/
“Fixer in Japan "CueRio"” に対して1件のコメントがあります。